Component | Approved | Translated | Unfinished | Unfinished words | Unfinished characters | Untranslated | Checks | Suggestions | Comments | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Thrive Game MIT-0 | 0% | 86% | 330 | 26,572 | 197,675 | 330 | 0 | 0 | 0 | |
Thrive Store Pages | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
Glossary Thrive MIT-0 | 3% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
Thrive Launcher MIT-0 | 0% | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
Overview
Project website | github.com/Revolutionary-Games/Thrive | |
---|---|---|
Instructions for translators | Community translation for Thrive. Please read the guidelines first: https://wiki.revolutionarygamesstudio.com/wiki/Translation_Guidelines Additional information: https://github.com/Revolutionary-Games/Thrive/blob/master/doc/working_with_translations.md note that you don't need to setup anything locally if you just want to make translations, which you can submit here. |
|
Language | Georgian | |
Language code | ka | |
Text direction | Left to right | |
Case sensitivity | Case-insensitive | |
Number of speakers | 4,324,687 |
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 3,148 | 42,242 | 299,757 | |||
Approved | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Waiting for review | 89% | 2,808 | 36% | 15,659 | 33% | 101,990 |
Translated | 89% | 2,818 | 37% | 15,670 | 34% | 102,082 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 1% | 10 | 1% | 11 | 1% | 92 |
Failing checks | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 10% | 330 | 62% | 26,572 | 65% | 197,675 |
Quick numbers
Trends of last 30 days
![]() Changes committed |
Changes committed
23 hours ago
|
![]() Translation added |
|
![]() Changes committed |
Changes committed
4 days ago
|
![]() Comment resolved |
Comment resolved
4 days ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Comment added |
@NorwayFun isn't this an incorrect translation? I don't speak Georgian, but with a quick translation this text seems to say "microbe tilt effect", but this needs to be a match for the English text "Microbe movement ripple effect." So doesn't that mean that this translation is incorrect? 4 days ago |
![]() Changes committed |
Changes committed
4 days ago
|
![]() Translation changed |
|
![]() Resource updated |
The “
locale/ka.po ” file was changed.
4 days ago
|
![]() String added in the repository |
|